2007年02月 | ARCHIVE-SELECT | 2007年04月

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

久しぶりに

今日はだーれも来ませんでした。
ほんとは予約が3名入ってたけど、
待てども待てども来はりませんでした。
(事故とかじゃなかったらいいんですが・・・)

「やっぱり電話番号聞かないとあかんかな~?
 なんかハナから信じてないみたいでせちがらいな・・・」
と考えながら、
「かといってキャンセル料とるガラでもないし・・・。
 罰(キャンセル料)が無いのに聞く意味あるんやろうか?
 あ、予約時刻を過ぎても来られない時に確認の連絡入れるためか」
と気付き、
「でも、都合で来れなくなったら予約された方から連絡入るのが
 (僕の中では)スジやしなぁ・・・」
と、ウダウダ思ったりしてました。

スポンサーサイト

| 未分類 | 22:38 | comments(0) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

なんで?

今日は貸切+遅くから6人ものお客さんが
来てくれました。

わざわざ遠いところから来てくれたS夫婦、
ありがとう!
(旦那のS、全く変わってへんな~(ーー;)。
 奥さん、苦労するやろうけどがんばってください。)

てんてこまいでぐっちゃぐちゃになった厨房を片付けて
今ちょっと伝票整理してたら、なんか腑に落ちない
レシートが。
最近行ったカラオケ店のレシート。

精算金額が3990円。
僕が支払ったのが5560円。
おつりが1570円。

・・・なんで?


| 未分類 | 01:27 | comments(0) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

お知らせ

本日(3月23日)は予約で満席になりました。
(22時くらいには少し席が空くかもしれませんが・・・。)

あと、3月26日(月)も貸切になりました。

| お知らせ | 00:52 | comments(0) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

ほんとに月曜?

昨日は月曜日なのにびっくりするくらい
多くのお客さんが来てくれました。
(かつてないほど酒豪比率が高かった・・・)

初めて会ったお客さんさえ楽しく巻きこんで
飲んでくれはったパザパのシェフFさんや、
有機野菜を毎週届けてくださるUさん、女酒豪のTさん。
(ほんとに面白かったです。できれば一緒に飲みたかった・・・)

むっちゃ気持ちのいい飲み方をしはる
英語教師夫婦のKさん。
(奥さんによろしくお伝えください)

Salon des vins SeveのOさんと
女大酒豪のKさんとその御一行。
(いつもお世話になってます_(._.)_)

ワイン好きが集まるとほんとに気持ちよく
店にいられます。
やっててよかったな~って心底思います。
「おう!なんぼでも飲み!」っていう江戸っ子的な
感覚になってしまい、ちょっとお酒を過剰供給してしまう
ことが多いですが・・・懲りずにまた来て下さい。

みなさんほんとにありがとうございました。



| 未分類 | 20:41 | comments(7) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

うあ~

先日、ひっさしぶりに記憶が飛ぶくらいまで
飲みました。

月曜日に友達が3人店に来てくれて、
そのうちの1人が「梅の宿・吟醸」一升瓶を
持ってきてくれました。

生ビールやワインを飲んでから梅の宿を
開けたんですが、カパカパ飲んだみたいで
次の日見たら一升瓶はほぼ空になってました。

朝までうだうだして6時頃に帰宅。
その日の10時からのフランス語はさすがに
フラフラしました・・・。
ただ、思ったよりも二日酔いはなかったです。
なんでやろう?

3人のうち2人は北海道と鹿児島で医者の卵を
してるのでなかなか会えないんですが、
帰ってきたらまた一緒に飲みたいです。

楽しい酒でした。

| 未分類 | 09:00 | comments(2) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

お知らせ

本日3月11日(日)は貸切になりました。

前回の貸切の時、貼り紙が小さくて
わざわざ三階まで上って来てくれはった
お客さん2組を断るという失敗をしました。
(ほんとにすいませんでした。)

今回はもっと分かりやすいように貼り紙します。


| お知らせ | 02:29 | comments(0) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

文法用語

今日もこの後13時からフランス語です。

今僕が一番苦労してるのが、日本語。
日本でフランス語を習ったことがないので、
説明はどうしても頭の中でフランス語→日本語に
置き換えてからしかできません。
「あ~」「う~」言ってからやっとこさ言葉を見つけて
使っています。

また、文法用語っていかつくて長いのが多いです。
「間接目的語」とか「人称代名詞」とか。
やたら画数も多くてホワイトボードに書くのも一苦労します。

フランス語のほうも結構いかついんですが、
多くの文法用語が短縮できるからまだましです。
間接目的語なら
「C.O.IND」(Complement d'Objet Indirect)
で済みます。
人称代名詞は
「Pron.Pers.」(Pronom Personnel)
だったり。


話は変わるけど、今日またルッコラとかサラダ水菜が
先っちょのほうだけかじられてた!
やっぱり猫かな~?
それとも鳥なんかな~?
かなしいです。

| フランス語のこと | 12:28 | comments(0) | trackbacks(0) | TOP↑

≫ EDIT

レッスン

フランス語のレッスンを始めてから、ポツポツと
記憶の中に眠っていた単語が出てくるようになりました。

やっぱり、使わないとダメですね~。

日本に帰ってきてから、たまにかかってくる
国際電話でなかなか言いたい言葉が出なかったり、
喋るリズムがおかしかったりしてモヤモヤしてました。
(慣れだした頃にちょうど電話が終わる・・・)

でも、最近毎日フランス語に触れているので
昔の感覚を結構取り戻せてきました。


フランス語のレッスンをしててよく思います。
今まで以上に発音に気をつけるようになったし、
文法のおさらいにもなるし、新しい発見がある。
僕が手助けしてるのかされてるのか・・・。

今来てくれてはる人の中にもうすぐフランスに
行く予定の方がいて、この人の向上心はすごいです。
2時間レッスンしても集中力が途切れません。

僕も見習わないと・・・。

| フランス語のこと | 13:05 | comments(7) | trackbacks(0) | TOP↑

2007年02月 | ARCHIVE-SELECT | 2007年04月

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。