2006年12月 | ARCHIVE-SELECT | 2007年02月

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

ハーブ2

スウィートフェンネル、セージ、ローズマリーです。



フェンネルがすごいもっさもっさしてきた・・・。
採りたては甘くていい香りがして、そのまま食べると
ほんとに美味しいです。
これも彼女のお母さんが植えてくれました。
助かってます_(._.)_。

奥に見えてるのがココホレワンワンされたルッコラとかです。
芽が出てきたところをぐちゃぐちゃにされたので
結構へこみます。

昨夜も猫が1匹上がってきて、テラスをうろうろしてました。
やっぱり猫が犯人なんかな~?
スポンサーサイト

| 未分類 | 08:48 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

ハーブ

店のすぐ横にテラスのようなスペースがあって、
そこでハーブやサラダ水菜なんかを栽培しています。

チャービル

左がチャービルで右がイタリアンパセリです。
彼女のお母さんが植えてくれました。

最初半々くらいだったのに、徐々にチャービルが
イタリアンパセリ追いやるくらいに繁殖してきました。


最近サラダ水菜のてっぺんだけがちょこちょこかじられていて、
「虫かな?」と思って探していたけど、どこにもみあたらない。

昨日の夜、猫が2匹3階まで上ってきました。
友達が猫を見に行ったのでついて行ってみると、
またてっぺんを切り取られたサラダ水菜が増えていて、
さらにエンドウやルッコラのプランターが何者かに
ココホレワンワンされていました。
犯人はあいつらか!?

昔猫を買ってた友達が言うに、猫は草も食べるみたいで、
なんらかの網でもはらないとせっかくのサラダ水菜が
やつらに全部やられてしまう・・・。
早くなんとかしないと(ーー;)

| 未分類 | 08:08 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

試飲会

次の日曜日にワインの試飲会があって、
むっちゃ楽しみにしてます。
(夕方からお店があるから飲みすぎないように努力します)

なんか、日本ではワインに関わっている業者さんや
その知り合いぐらいしか試飲会に行けないみたいですね。
輸入業者さんが自ら仕入れたワインで試飲会を開いてるので、
取引に繋がらないとやっぱりやっていけないからでしょうか。

フランスでは、入場料(5ユーロくらい)さえ払えば
誰でも試飲会に参加できます。
(そうでもない試飲会もありますが。)

大きければ東京ドームくらい広い試飲会場に、
生産者本人が自分のワインを持ち込んでブースを作り、
参加者は試飲して気に入ればその場で即購入できます。
多くのおっちゃん達がカートを持参してケース買いを
していきます。
試飲の仕草がみんなプロっぽく見えたりして、
「おお~、やっぱり文化やな~」
って感じます。

生ハムやチーズを売ってるコーナーもあって、
ワイン好きにはたまらない催しものです。

僕も滞在中はしょっちゅう試飲会に行ってました。
というか、ほとんど入り浸りでした。
大学の授業がなかったら朝から晩まで会場にいて、
それを4日連続繰り返したこともありましたが、
それでも全てのワインを試飲できないくらい莫大な量の
ワインがあります。

勉強になるのは、垂直試飲をしまくれることです。
(垂直試飲とは「同じ造り手の同じ銘柄のワインを年代別に
比較試飲すること」です。)

「1999と2000、1年違うだけでこんなに味が違うのか~」
っていうことがほんとによく分かり、それも造ってる人が
目の前で説明してくれるのですごく為になります。

数年経つと、生産者の知り合いもちょこっと
できるようになりました。
一度、パリまで試飲会の遠征に行ったらそこでも
ある生産者にばったり会って、
「またお前か・・・」
ってあきれてました。

| ワインのこと | 13:04 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

店の名前

店名の「PICOLE」。

これは動詞 picoler の過去分詞で、(本当は picole の
e の上にアクセント記号がついています)
僕は「あ~めっちゃ飲んだ」っていう感じで使っています。

先日香港のTからハガキが届いて、そこに
「店名がすでに“めっちゃ飲んだ”か・・・君らしいな」
と冷やかすように書かれていました。

辞書には(俗)って書かれているように、ちゃんとした場では
この picoler はあんまり使わないほうがいいです。
僕はこればっかり使ってましたが(-_-;)。

先の日曜日にも飲みすぎてしまい、一緒に飲んでいた
パザパのシェフ藤岡さんにはだいぶ迷惑をかけてしまいました。
特に迎えに来るつもりで夜遅くまで待機してくださっていた
奥さんと雄大君、ほんとにごめんなさい。

| 未分類 | 11:45 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

自己紹介?⑤

僕が住んでいたのは、パリから列車で1時間半くらい
いったところにある Reims(ランス)というシャンパーニュと
大聖堂で有名な街です。
パリに近くて語学学校があるという理由だけで選んだけど、
今になってはほんとにここに住んでよかったと思っています。
数少ないけれど、個性溢れるいい人達と知り合いになれたし、
日本ではなかなか手が出ないシャンパーニュをたらふく飲めました。
まあ、街そのものは色々あってそんなに好きじゃないんですけど。

飲むといえば、特にフランス人のJ-Fや日本人でフリーライターのNさん、
香港生まれのフランス人Tとはよく飲みました。
気がついたらワインが何本も空いてて、二日酔いは必至でした。
いつも「今日はほどほどにしよう」ってお互い言ってるのに、
結局いつものパターンに・・・。
特にNさんの家にお邪魔すると、必ず帰宅が翌朝になってた
気がします。

On a trop picole !(飲みすぎたな~!)
って何回言ったか・・・
(ワインバーの名前「PICOLE」はここからきてます。)

| 自己紹介(?) | 23:00 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

自己紹介?④

後期試験、仏語→英語はなんとか赤点ラインあたりまで
くるようになったけれど(それでも9,5点で赤点)、英語→仏語が
たったの2点・・・。
「2点て!」

前期は分からない単語がいっぱいで、答案にはポコポコと
穴があったからある程度は覚悟してたけど、後期は英語、
フランス語ともそれぞれ単語はほぼ分かったし、時制や
性・数の一致も合ってたのにたったの2点・・・。
これはだいぶへこみました。


「翻訳は、ある言語 X から別の言語 Y へ全く同じ内容を
移すという 変換作業であり、Y は X の内容に対して忠実で、
さらにイディオマティック(慣用的)でなけれならない。」
という翻訳の定義やテクニックを学んだのは、後期試験の後でした。
(順番逆やろ~!)

しかしこの翻訳技術の授業が非常に面白かったです。
なんで僕が0点や2点になったかという理由が良くわかったし、
フランス語を学ぶ点でも目からウロコ的なことが
いっぱいありました。

例えば、英語はフランス語よりも視覚的で直接的な言語です。
 The top floor
は文字通り建物の一番上の階、つまり「最上階」のことですが、
フランス語では
 Le dernier etage
になります。(dernier は「最後の」とか「最近の」とかいう
英語の last あたる単語で、etage は「階」という意味。)

日本語で直訳すると「最後の階」です。
「え、最後の階?」って一瞬考えません?
上から見るのか下から見るのかでも変わってきます。

It feels like leather. (これ革みたいやな~)なら、
On dirait du cuir. (これ革みたいやな~)っていう感じなります。
「革と言うかもしれない」。
↑これがフランス語の直訳。

試験では、こういう変換を至るところでします。
これ、簡単じゃないです。

| 自己紹介(?) | 19:13 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

自己紹介?③

英文科ならまあなんとかなるだろうと思ってたんですが、
これがほんとに甘かった・・・。

例えば講義。
生徒数が多いため(多分僕と同じ理由で)、
講義はほぼ大講堂で行われます。
マイクを使った口頭での講義で、黒板には
一切書いてくれません。
教授はこっちのことは考えずに、「ちょっと首しめたろか?」
って思うくらい早口でベラベラと喋りまくります。
フランス人学生ですら全部書き取れずに周りに
聞いたりするくらいなので、僕は全くついていけません。
始めのうちは何一つ授業内容が理解できず、
大学に行くのがめっちゃ憂鬱になりました。

あと、翻訳試験の採点方法も厳しかったです。
(試験は現代文学の冒頭部分を翻訳することが
多かったです)
20点の持ち点の中から、ちょっとずつ減点されていきます。
性・数一致の間違いで-0,5点、時制の間違いで-1点、
単語の間違いで-1点、文脈の間違いで-2点、
「っぽくない」という理由で-1点・・・etc
10点を下回るといわゆる赤点です。
数百の生徒の中、翻訳試験に合格できるのは2割くらいでした。

僕はというと、最初の試験、仏語→英語が4点、
英語→仏語は・・・0点でした(゜-゜)

| 自己紹介(?) | 19:12 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT

あけましておめでとうございます。

年末年始と食べすぎ飲みすぎで
体重が一気に増えてしまいました・・・(=_=)

| 未分類 | 12:00 | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

2006年12月 | ARCHIVE-SELECT | 2007年02月

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。